"
Apoiado por

Transacção I18N = Internacionalização

Os americanos são tão bons como os tibetanos a arranjar mnemónicas e abreviaturas para tornar as coisas fáceis de decorar.

Internationalization é uma palavra inglesa com 20 letras. Então, a abreviatura adoptada foi I18N, constituida pela primeira e última letras entremeadas por um 18 que representa as 18 letras do meio. Meio maluco mas giro e a verdade é que pegou.

Pegou tanto que o SAP tem uma transacção chamada I18N. E é lá que se pode encontrar tudo relacionado com internacionalização, codepages, línguas, tradução, etc.

Aproveitando o assunto da dica dou a conhecer a classe CL_I18N_LANGUAGES que tem uma série de métodos para conversão entre os vários códigos de língua. Entre o código SAP e o código ISO 639-1 por exemplo.

O Abapinho saúda-vos.

2 comentários a “Transacção I18N = Internacionalização”

  1. Gustavo Pessoa Diz:

    Olá Nuno,
    Encontrei por acaso o seu blog e achei muito bom. Informações úteis e interessantes para abapeiros como nós. Parabéns!

  2. nununo Diz:

    Olá Gustavo,
    Obrigado. Ainda bem que gostas.

Deixe um comentário


Acerca do Abapinho
O Abapinho é suportado pelo WordPress
Artigos (RSS) e Comentários (RSS).